简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

غرفة منازعات مصائد الأسماك في الصينية

يبدو
"غرفة منازعات مصائد الأسماك" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 渔业争端分庭
أمثلة
  • غرفة منازعات مصائد الأسماك
    渔业争端分庭
  • أُنشئت غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، وهي تتألف من سبعة أعضاء.
    渔业争端分庭根据《规约》第十五条第1款设立,由七名法官组成。
  • أُنشئت غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 في المادة 15 من النظام الأساسي، وهي تتكون من سبعة أعضاء.
    渔业争端分庭是依照《规约》第15条第1款成立的,由7名成员组成。
  • خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت غرفة منازعات مصائد الأسماك في التقارير التي أعدها قلم المحكمة بشأن التطورات الجديدة فيما يتعلق بالنظام القانوني الدولي لمصائد الأسماك والإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك.
    本报告所述期间,渔业争端分庭审议了书记官处编写的关于渔业和渔业补贴国际法律制度新动态的报告。
  • خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت غرفة منازعات مصائد الأسماك في التقارير التي أعدها قلم المحكمة بشأن التطورات الجديدة في ما يتعلق بالنظام القانوني الدولي لمصائد الأسماك والإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك.
    本报告所述期间,渔业争端分庭审议了书记官处编写的关于渔业和渔业补贴国际法律制度新动态的报告。
  • خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت غرفة منازعات مصائد الأسماك في التقارير التي أعدها قلم المحكمة بشأن التطورات الجديدة في ما يتعلق بالنظام القانوني الدولي لمصايد الأسماك والإعانات المقدمة إلى مصائد الأسماك.
    在本报告所述期间,渔业争端分庭审议了书记官处编写的, 关于渔业和渔业补贴国际法律制度的新情况的报告。
  • خلال الفترة قيد الاستعراض، أجرت غرفة منازعات مصائد الأسماك تبادلا لوجهات النظر بشأن التطورات التي حدثت مؤخرا المتعلقة باتفاقات مصائد الأسماك، وعلى وجه الخصوص، مشروع الاتفاق الإقليمي لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ ومشروع الاتفاق المتعلق بالتدابير التي تتخذها دولية الميناء لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه.
    在本报告所述期间,渔业争端分庭就渔业协定的最新发展,特别是《南太平洋区域渔业管理协定草案》和《港口国预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动办法协定草案》交换了意见。